ajax-loader
rocket

カート

おしらせ

おしらせ

S&Fスイムクラブのメンバーが全国水泳で1位を獲得

Tu Anh

有馬中学校3年の高橋陽向さん(サギヌマスイミングクラブ鷺沼所属)が先月、コロナウイルス感染症対策のため通信大会となっていた2つの全国水泳大会(女子100m平泳ぎ)でランキング1位となった。

SFスイムクラブのメンバーが全国水泳で1位を獲得

 

Yomu Takahashi – thành viên CLB Saginuma Swimming Club – thuộc tập đoàn S&F Nhật Bản (công ty mẹ của Fuji Swimming Club Việt Nam) đã đạt giải nhất cuộc thi bơi lội cấp quốc gia nội dung bơi ếch 100m nữ. Phá vỡ kỷ lục khi chỉ là nữ sinh trung học

 

有馬中学校3年の高橋陽向さん(サギヌマスイミングクラブ鷺沼所属)が先月、コロナウイルス感染症対策のため通信大会となっていた2つの全国水泳大会(女子100m平泳ぎ)でランキング1位となった。

 

Mới đây, nhiều tờ báo Nhật Bản đã đăng tải thông tin về Giải vô địch cuộc thi cấp quốc gia tại đất nước này. Giải nhất đã thuộc về một nữ sinh cấp 3 năm nhất thuộc CLB bơi lội Saginuma – thuộc tập đoàn S&F Nhật Bản (cũng là công ty mẹ của Fuji Swimming Club Việt Nam).

 

サギヌマスイミングクラブ(フジスイミングクラブの親会社)の高校1年生の女の子が日本の神奈川県の水泳大会で大会新記録を出したことがニュースになり、新聞にも載りました。

 

Cụ thể, em Yomu Takahashi – thành viên CLB Saginuma Swimming Club đã đạt giải nhất với thành tích nổi bật trong nội dung bơi ếch kể từ khi tham gia thi đấu từ ngày 27/06/2021. Với thành tích 100m bơi ếch trong thời gian 1'8''20 và 800m tiếp sức trong thời gian 8'17''74, Yomu Takahashi đã phá vỡ kỷ lục lần này. Đây thực sự là một thành tích tuyệt vời khi mà Takahashi chỉ mới là một nữ sinh cấp 3.

 

第59回県高校総体兼全国高校総体(インターハイ)県予選会は27日、各地で行われた。

競泳最終日は男女タイム決勝10種目が行われ、女子100メートル平泳ぎは高橋陽向(日大藤沢)が大会新記録の1分8秒20で優勝。同800メートルリレーは日大藤沢が大会新記録の8分17秒74で栄冠をつかんだ。

 

Bạn sẽ ngạc nhiên khi biết điều này: Takahashi đã không thể đến bể bơi để luyện tập từ khoảng giữa tháng Tư đến cuối tháng Năm do sự ảnh hưởng của dịch virus Corona. Takahashi cho biết: CLB Saginuma Swimming Club của em đã phải tạm ngưng hoạt động vì corona, thế nên em đã không thể đến bể bơi để được các huấn luyện viên tập luyện.

 

4月中旬から5月末まで、所属するサギヌマスイミングクラブ鷺沼が閉館した。「自宅にプールを置いて泳ぐなど、少しでも感覚を忘れないように心掛けました」と苦労を語る。

 

 

HAI LẦN ĐẠT CÚP QUỐC GIA  2回の全国優勝

Trong Giải bơi lội mùa hè JOC Junior Olympic Quốc gia lần thứ 43 được tổ chức vào tháng 9, Yomu Takahashi đã lập kỷ lục mới 1'09''51 ở nội dung 100m bơi ếch nữ. Ngoài ra, trong cùng một giải đấu công bố vào tháng Mười hai (15 – 16 tuổi) và 100m bơi ếch nữ trong 47 nội dung thi bơi tương tự, Takahashi đã xếp thứ nhất. Tổng cộng Takahashi đã đạt được 2 lần vô địch trên toàn quốc khi mới 15 tuổi.

 

"Từ trước đến nay em chỉ đạt giải trong các cuộc thi liên kết thôi, em chưa bao giờ vô địch một giải thi đấu quốc gia như thế này cả nên em rất vui", Takahashi nói.

 

9月に行われた第43回全国JOCジュニアオリンピック夏季水泳競技大会神奈川県大会で、高橋さんは、女子100m平泳ぎで1分9秒51の県長水路中学新タイ記録を樹立。

そして、12月に発表された同大会15歳〜16歳区分と中学校47都道府県通信水泳競技大会の女子100m平泳ぎでランキング1位。全国2冠の快挙を達成した。

「全国大会で優勝したことがなかったので、通信大会だけどうれしい」と喜ぶ。

 

LÀM THẾ NÀO MÀ EM CÓ THỂ ĐẠT GIẢI CAO NHƯ VẬY?

どうすればそんなに高く勝つことができるでしょ?

 

Giải đáp cho câu hỏi này, em Takahashi lý giải: “Em đã đặt hồ bơi ở nhà và bơi, em cố gắng làm nhiều cách để không quên cảm giác được bơi”. Bên cạnh đó,em cho biết em tuy không thể đến bể, nhưng em vẫn được hướng dẫn về kỹ thuật bơi cũng như các chế độ rèn luyện thường xuyên bởi huấn luyện viên riêng của em tại CLB. Bằng cách xem và luyện tập theo video và chế độ mà huấn luyện viên cung cấp, Takahashi vẫn có thể duy trì kiến thức của mình như một vận động viên bơi lội.

 

「自宅にプールを置いて泳ぐなど、少しでも感覚を忘れないように心掛けました」と苦労を語る。自粛期間中はコーチが配信する動画を見ることで、競泳選手としての自覚を持ち続けることができたという。

 

Yomu Takahashi nhận chứng chỉ cho thành tích mới về năng lực bơi lội  - Được cấp bởi S & F Nhật Bản.

Yomu Takahashi nhận chứng chỉ cho thành tích mới về năng lực bơi lội  - Được cấp bởi S & F Nhật Bản (picture by townnews.co.jp)

DUY TRÌ ĐỘNG LỰC THÔNG QUA "GIÁO DỤC RÈN LUYỆN"

「通信教育」でやる気を維持

 

Huấn luyện viên Tadaaki Koike (HLV riêng của Takahashi – thuộc Saginuma Swimming Club) nói: "Sức mạnh lớn nhất là ý thức của bản thân, là khả năng có thể hành động mà không bị phân tâm bởi bất kỳ điều gì khác", Takahashi cho biết.

小池忠昭コーチは「自分のやるべきことを、周りに流されることなく取り組む意識と行動力が長所」と目を細める。

 

Yomu Takahashi bắt đầu học bơi từ khi còn mẫu giáo lớn. Từ năm lớp 3 tiểu học, Takahashi đã bắt đầu tham gia tập luyện (được huấn luyện) như một vận động viên. "Trong tương lai, em muốn nỗ lực để trở thành một tuyển thủ có thể đóng góp tích cực tại Giải vô địch Nhật Bản, chứ không chỉ tập trung vào các trận đấu cấp dưới", Takahashi nói.

水泳を始めたのは幼稚園の年長。小学3年生からは、選手(育成)コースで練習に励んできた。日々の疲れを癒してくれるのは2匹の柴犬だという。「今後はジュニアの試合だけに目を向けるのではなく、日本選手権で活躍できる選手になれるよう努力していきたい」と抱負を語った。

 

 

Được biết, vòng loại của Giải vô địch Trung học cấp tỉnh kết hợp cấp quốc gia năm nay được tổ chức đồng loạt nhiều tỉnh tại Nhật Bản thay vì diễn ra tại một địa điểm cố định như thông thường. Cuộc thi đúng ra cũng tổ chức vào tháng trước nhưng vì corona nên phải bị dời lại, địa điểm cũng trải đều ở khắp 47 tỉnh của Nhật Bản.

コロナ対策として、今年度の若手スイマー最高峰の大会は、47都道府県各地で本戦を行い、ランキングされる通信大会となっている。

 

Xem bài viết trên tờ báo Nhật về Yomu Takahashi tại Đây

日大藤沢・高橋に関する日本の新聞記事はこちら

Xem thêm các video hướng dẫn kỹ thuật bơi lội của Fuji Swimming Club (S&F Nhật Bản) tại Đây.

フジスイミングクラブ(S&Fジャパン)の水泳テクニックビデオはこちらからご覧ください。